Progetti tecnologici già pronti
Un progetto educativo è il lavoro finale indipendente di studenti di natura intellettuale e pratica provenienti da diversi...
Secondo il metodo di formazione delle forme principali, tutti i verbi in lingua tedesca sono divisi in deboli, forti e irregolari. La formazione di Imperfekt (Präteritum) e Partizip II di tutti i verbi deboli obbedisce a uno regola generale e non crea alcuna difficoltà. Le forme base dei verbi irregolari possono essere memorizzate in pochi giorni, poiché il numero di tali verbi è limitato.
Verbi forti in tedesco così numerosi che la necessità di memorizzarli può causare panico e dubbi sulle proprie capacità. In realtà, non tutto è così spaventoso.
Allora, qual è la differenza tra verbi forti e deboli in tedesco?
Infinito |
Prasens(3l.un.h.) |
Imperfetto |
Partecipazione II |
diminuire(Leggere) |
più bugiardo |
las |
gelesen |
commen(Venire) |
kommt |
kam |
gekommen |
nehmen (prendere) |
niente |
nahm |
genmen |
tasso - ehm r ä
t (consiglia)
stoßen - er st ö
ßt (spinge)
bergen - er b io rgt (salva)
esse-er io sst (mangia)
Per una migliore memorizzazione,
elenco dei verbi forti lingua tedesca può essere diviso in diversi sottogruppi (a seconda della natura dei cambiamenti nella vocale radicale nelle forme base):
cioè - o - o |
volare - volare - flog - geflogen |
io - a - o |
vincere - vincere - vincere - vincere |
io - a - tu |
trova - trova - fand - gefunden |
e-a-o |
prendi - nehmen - nahm - genommen |
e-a-e |
|
io - a - e |
chiedere - morso - pipistrello - gebeten |
a-u-a |
usura - tragen - trug - getragen |
e/ ä/ ö/ü - o - o |
ascensore - heben - piano cottura - gehoben |
a-ie-a |
frittura - braten - briet - gebraten |
Una tabella riassuntiva dei verbi forti e irregolari si trova quasi sempre nel dizionario. Ricordare tutto è abbastanza difficile, ci vuole molto tempo. Ti suggeriamo di iniziare con i trenta verbi forti più comunemente usati in lingua tedesca.
I verbi forti (die starken Verben) sono i verbi più complessi della lingua tedesca. Memorizzare 5 nuove parole ogni giorno renderà il processo di apprendimento più semplice e divertente.
Quando si studia la lingua tedesca (tedesco), è necessario prestare molta attenzione ai verbi (verbi), poiché il verbo. - questo è il centro di ogni muto. offerte. Viene spesso paragonato al direttore d'orchestra, poiché da lui dipende la presenza o l'assenza di membri aggiuntivi e il loro posto nella frase.
Coloro che hanno iniziato di recente a imparare il tedesco potrebbero trovarlo complesso e confuso, e il suo sistema verbale è l'invenzione di un raro misantropo. Ad esempio, tre forme (f-we) Verbi tedeschi. Molte persone si chiedono perché ci sia invece un verbo. (infinito, che è riportato nel dizionario) devi imparare 3 forme contemporaneamente. Speriamo che il nostro articolo ti aiuti a capirlo.
Quindi tutti muti. verbo ha tre funzioni: infinito, imperfetto (Präteritum) e participio (Partizip II). A rigor di termini, ogni verbo. ha molte più forme di queste tre, ma queste sono quelle di cui parleremo. Sarà un po’ più semplice per chi ha familiarità con la grammatica inglese, dato che queste forme sono simili nelle due lingue.
Con l'infinito tutto è più o meno chiaro, questa f-ma è nel dizionario, da essa si formano tutte le f-mas del presente e del futuro: machen, spielen, studieren, verkaufen, einkaufen.
Imperfetto (Präteritum)
è il passato comunemente usato nel tedesco scritto. Dalla base dell'imperfetto (il secondo f-me), si forma la f-me personale dei verbi al passato (usando le desinenze dei verbi personali).È anche formato dall'infinito utilizzando un suffisso speciale -t- e desinenze. Se una parola ha un prefisso separabile (agg.), viene pronunciata separatamente.
Questo però vale solo per i verbi deboli. Per quanto riguarda i verbi forti. e verbo. coniugazione mista (irregolare), allora per loro la forma imperfetta va cercata in un'apposita tabella (vedi sotto).
Mach-en – mach-t-e, spiel-en – spiel-t-e, studieren – studier-t-e, verkauf-en – verkauf-t-e, ein-kauf-en – kauf-t-e ein,
Di conseguenza, la 2a forma di questi verbi: machte, spielte, studierte, verkaufte, kaufte ein.
Participi passati (Partizip II) sono usati come parti indipendenti del discorso (participi passivi), nonché per formare la voce passiva, i tempi passati Perfekt e Plusquamperfekt e il futuro Futurum II.
Anche questi participi si formano dall'infinito, usando l'avverbio. ge- e il suffisso –t.
Mach-en – ge-mach-t, spiel-en – ge-spiel-t.
APPUNTI!!!
Di conseguenza, il terzo verbo f-ma: gemacht, gespielt, studiert, verkauft, eingekauft.
Questo è tutto quello che devi sapere per formare tre f-we. verbi. Naturalmente, un po' più di pratica non farebbe male, ma la teoria già la conosci.
Per quanto riguarda i verbi forti e irregolari (irregolari), è più facile impararli in una tabella. Potresti trovare una tabella in cui sono presenti solo 3 moduli, o una tabella in cui ce ne sono 4. Non allarmarti, questo non è un nuovo modulo confuso. In effetti, in tali tabelle è presente una colonna separata per la terza riga. unità (cioè f-ma per lui/lei/esso). Proprio nelle radici di alcuni verbi tedeschi. si verifica l'alternanza, quindi è più facile per i principianti apprendere le funzioni già pronte.
Perché due verbi sono usati come ausiliari al passato perfetto. haben e sein (per il movimento del verbo, il cambiamento di stato e il verbo bleiben), allora consigliamo di insegnare la terza forma insieme al verbo ausiliare. Tutto questo si riflette nella nostra tavola.
Vorrei sottolineare che sul sito la maggior parte delle parole e delle carte per lo studio sono presentate in inglese, e questo non sorprende, perché l'inglese si studia più del francese, dello spagnolo e di altre lingue. Ma oggi sono pronto a presentare una nuova selezione di verbi, anche se in tedesco.
Non sorprende che ci siano verbi irregolari in inglese e tedesco. In inglese lo è, in tedesco lo è Starke Verben. Come avrai intuito, basta impararli per non avere problemi in futuro. Verbi irregolari Possiamo già trovare la lingua inglese sul sito e in questo post troverai i verbi tedeschi forti.
Quanti verbi forti tedeschi ci sono? È impossibile dare una risposta esatta a questa domanda, poiché ogni lingua ha forme obsolete, e viceversa. Perché dovremmo studiare parole ed espressioni antiche, perché anche la lingua tende ad aggiornarsi nel tempo. Ho preparato un elenco dei verbi forti più comunemente usati in lingua tedesca. Puoi studiare e non aver paura che un simile verbo non sia più usato nel tedesco moderno.
Diamo un'occhiata al nostro tavolo chiamato “Elenco dei verbi coniugazione forte” (vedi sotto). Abbiamo 4 colonne:
— Infinito
— Prasens
— Imperfetto
— Partecipazione II
Sappiamo tutti cosa significano (in caso contrario, passa all'apprendimento delle basi). Quindi ho deciso di non includere il modulo nel dizionario di Lingvo Tutor Prasens per il semplice motivo che dovremo digitare troppe parole sia sul PDA che sul computer. E la forma Prasens non è considerato altamente problematico in tedesco.
Non essere avido nei tuoi commenti, scrivi cosa ne pensi della selezione!
Infinito | Prasens | Imperfetto | PartecipaII |
l. backen (forno) | indietro | buk | gebacken |
2. befehlen (su ordinazione) | befiehlt | befahl | befohlen |
3. Beginnen (iniziare) | inizio | iniziato | iniziato |
4. beißen (morso) | beisst | bis | gebissen |
5. bergen (nascondersi) | Birgt | barg | geborgen |
6. bersten (scoppiare) | nascita | scoppiare | geborsten |
7. bewegen (indurre, incoraggiare) | generato | bewog | bewogen |
8. biegen (piegare) | biegt | palude | gebogen |
9. bieten (offrire) | bietet | bot | geboten |
10. legato (legare) | raccoglitore | gruppo musicale | gebunden |
11. morso (chiedere) | bitetta | pipistrello | gebeten |
12. blasen (soffiare) | raffica | blies | geblasen |
13. bleiben (rimanere) | bleib | cavolo | geblieben |
14. braten (frittura) | fratello | breve | gebraten |
15. brechen (rompere) | bricht | ramo | gebrochen |
16. brennen (bruciare) | brent | Brannte | gebrant |
17. portare (portare) | porta | brachte | gebracht |
18. denken (pensare) | Denkt | dachte | gedacht |
19. dingen (assumere) | diamine | dingte | gedungen |
20. dreschen (trebbiatura) | arido | drosch(drasch) | gedroschen |
21. dringen (penetrare) | Dritto | drang | gedrungen |
22. dünken (immaginare) | dunkt (deucht) | dünkte (deuchte) | gedünkt(gedeucht) |
23. dürfen (essere in grado) | darf | Durfte | gedurft |
24. empfehlen (da consigliare) | empfiehlt | empfahl | empfohlen |
25. erbleichen (impallidire) | erbleicht | erbleichte(erblich) | erbleicht(erblichen) |
26. erkiesen (eleggere) | più strano | erkor | erkoren |
27. essen (è) | è proprio così | culo | Gegessen |
28. fahren (andare) | fahrt | fuhr | gefahren |
29. caduto (caduta) | cascate | campo | caduto |
30. fangen (catturare) | fangt | fin | gefangen |
31. fechten (scherma) | fico | focht | gefochten |
32. finden (trovare) | findet | ventaglio | gefunden |
33. flechten (tessere) | volo | flocht | geflochten |
34. fliegen (volare) | flyegt | fustigare | geflogen |
35. fliehen (correre) | vola | floh | geflohen |
36.fließen (fluire) | vola | filo interdentale | geflossen |
37. fressen (mangiare) | prima | frass | gefressen |
38. frieren (congelare) | friert | da | gefroren |
39. gären (vagare) | gart | gor | gegoren |
40. gebären (partorire) | gebiert | gebar | geboren |
41. geben (dare) | gibt | parlantina | gegeben |
42. gedeihen (avere successo, crescere) | gedeiht | gedieh | gediehen |
43. gehen (andare) | va bene | ging | gegangen |
44. gelingen (avere successo) | gelingt | Gelang | gelungen |
45. gelten (al costo) | dorato | galante | gegolten |
46. genesen (guarigione) | genest | genas | genesen |
47. genießen (divertire, usare) | genio | genoß | genossen |
48. geschehen (accadere) | geschiht | Geschah | geschehen |
49. gewinnen (estrarre) | gewinnt | Gewann | Gewonnen |
50. gießen (versare) | gießt | va bene | Gegossen |
51. gleichen (camminare) | gleicht | problema tecnico | geglichen |
52. gleiten (scorrere) | gleitet | glitt | gegliten |
53. glimmen (bruciare) | barlume | glomm | geglommen |
54. graben (scavare) | prendi | grub | gegraben |
55. greifen (afferrare) | adornare | griff | gegriffen |
56. haben (avere) | cappello | cappello | gehabt |
57. halten (tenere) | fermati | elmo | gehalten |
58. hängen (appendere) | Hangt | hing | gehangen |
59. hauen (tritare) | alto | hieb | gehauen |
60. heben (alzare) | heb | piano cottura | Gehoben |
61. heißen (da chiamare) | heißt | ciao | geheißen |
62. helfen (per aiutare) | ascensore | metà | geholfen |
63.kennen (sapere) | Kent | kannte | gekannt |
64. klingen (suonare) | klingt | klang | geklungen |
65. kneifen (pizzicare) | kneift | coltello | gekniffen |
66. kommen (a venire) | kommt | kam | gekommen |
67. können (essere capace) | può | konnte | gekonnt |
68. kriechen (strisciare) | kriecht | kroch | gekrochen |
69. carico (caricare: invitare) | lattato | ludovico | Geladen |
70. lassen (comando, forza, congedo) | ultimo | ließ | gelassen |
71.laufen (corsa) | lauft | fede | gelaufen |
72. leiden (sopportare) | lei | lit | gelitten |
73. leihen (prendere in prestito) | lei | lieh | geliehen |
74.lesen (leggi) | più bugiardo | las | gelesen |
75. liegen (sdraiarsi) | liegt | ritardo | gelegen |
76. löschen (uscire) | löscht | losch | geloschen |
77. lügen (mentire) | luce | tronco d'albero | gelogeno |
78. meiden (evitare) | meidet | mied | gemieden |
79.melken (latte) | latte | melkte (latte) | gemelkt(gemolken) |
80. Messen (misurare) | misst | massa | gemessen |
81. misslingen (fallire) | misslingt | misslang | mislungen |
82. mögen (volere) | mag | mochte | gemoch |
83. müssen (deve) | muß | deve | gemusst |
84.nehmen (prendere) | niente | nahm | genmen |
85. nennen (chiamare) | nennt | nannte | genant |
86. pfeifen (fischio) | pfeift | pfiff | gepfiffen |
87. pflegen (prendersi cura; avere un'abitudine) | pflegt | pflegte(pflog) | gepflegt(gepflogen) |
88. preisen (lodare) | preist | prezzi | gepriesen |
89. quellen (battere con una molla) | trapunta | quoll | gequollen |
90. raten (consigliare) | ratto | riit | generato |
91. reiben (strofinare) | rimborsare | rieb | gerieben |
92. reißen (lacrima) | reisst | riss | Gerissen |
93. reiten (cavalcare) | ribadisco | ritt | geritten |
94. rennen (correre) | affitto | rannte | gerannt |
95. rieсhen. (annusare) | ricco | Rocco | gerochen |
96. ringen (spremere) | suoneria | rango | gerungen |
97. rinnen (fluire) | rinnt | corse | geronnen |
98. rufen (grida, chiama) | ruft | rief | gerufen |
99. saufen (bere, ubriacarsi) | säuft | soff | gesoffen |
100. saugen (succhiare) | saltato | sog | gesogen |
101. schaffen (creare) | Schafft | schuf | Geschaffen |
102. Schallen (suonare) | schalt | schalte (scholl) | geschallt(geschollen) |
103. scheiden (separare) | Scheidet | schied | geschiden |
104. scheinen (risplendere) | schema | schien | geschien |
105. schelten (rimproverare) | schilt | schalt | Gescholten |
106. scheren (tagliato) | schier | schor | geschoren |
107. schieben (muoversi) | schiebt | schifo | geschoben |
108. schießen (sparare) | schießt | schoß | Geschossen |
109. schinden (pelle) | schindet | Schund | geschunden |
110. schlafen (sonno) | schläft | schlief | Geschlafen |
111.schlagen (da battere) | schlägt | schifo | geschlagen |
112. schleichen (avvicinarsi di soppiatto) | schleicht | schifo | geschlichen |
113. schleifen (affinare) | schleift | schifo | geschliffen |
114. schließen (serratura) | schließt | Schloss | geschlossen |
115. schlingen (intrecciare) | schlingt | schlang | geschlungen |
116. schmeißen (lancio) | schmeisst | Schmiß | geschmissen |
117. schmelzen (sciogliere, sciogliere) | schmilzt | schmolz | Geschmolzen |
118. schnauben (tirare su col naso) | Schnaubt | schnaubte(schnob) | geschnaubt(geschnoben) |
119. schneiden (tagliare) | Schneidet | Schnitt | geschnitten |
120. schrecken (avere paura) | schrickt | schrak | geschrocken |
121. schreiben (scrivere) | schreibt | schrieb | geschrieben |
122. schielen (grido) | schreit | schrie | Geschrien |
123. schreiten (camminare) | scheitet | schritt | scritto |
124. schweigen (tacere) | schweigt | schwieg | geschwiegen |
125. schwellen (gonfiarsi) | schwillt | schwoll | Geschwollen |
126. schwimmen (nuotare) | schwimmt | schwamm | geschwommen |
127. schwinden (scomparire) | schwindet | Schwand | geschwunden |
128. schwingen (sventolare) | Schwingt | Schwang | geschwungen |
129. schwören (giurare) | schwört | Schwur(Schwur) | geschworen |
130. sehen (vedere) | sieht | sah | gesehen |
131. sein (essere) | è | guerra | gewesen |
132. senden (inviare) | mittente | sabbia | Gesandt |
133. sieden (bollire, bollire) | siedet | sott(siedete) | gesotten(gesiedet) |
134. singen (cantare) | cantato | cantava | Gesungen |
135. affondato (scendere) | affondare | affondò | Gesunken |
136. sinnen (pensare) | peccato | sann | Gesone |
137. sitzen (sedersi) | siediti | saß | gesessen |
138.sollen (must) | soll | risolto | Gesollt |
139. speien (spiedo) | speit | spia | Gespien |
140. spinnen (girare) | spinnt | campata | Gesponnen |
141. sprechen (parlare) | spritz | sprach | gesprochen |
142. sprießen (alzarsi) | spreßt | sproß | gesprossen |
143. balzare (saltare) | primavera | balzò | gesprungen |
144. stechen (pugnalata) | punto | stacco | gestochen |
145. stecken (restare nei paraggi) | stack | stak(steckte) | gestekt |
146. stehen (stare in piedi) | steh | in piedi | gestande |
147. stehlen (rubare) | stiehlt | stahl | gestohlen |
148. steigen (alzarsi) | steigt | stieg | gestiegen |
149. sterben (morire) | agitato | starb | gestorben |
150. stieben (disperdere) | stiebt | stob | gestoben |
151. puzzolente (puzzare) | puzza | puzzava | gestito |
152. stoßen (spingere) | stößt | stieß | gestoßen |
153. streichen (ictus) | streicht | strich | gestrichen |
154. streiten (discutere) | streetet | stritt | geretto |
155.tragen (da indossare) | tragt | trug | getragen |
156. treffen (incontrare) | trifft | traf | getroffen |
157. treiben (guidare) | tremore | trieb | getrieben |
158. treten (fare un passo) | tritt | tratt | getreten |
159. triefen (flebo) | trift | trifte (troff) | getrieft (getroffen) |
160. trinken (da bere) | gingillo | tronco | ubriacarsi |
161. trügen (ingannare) | vero | trog | getrogeno |
162.tun (da fare) | tutto | tat | getan |
163. verderben (bottino) | verdetto | verdarb | verdorben |
164. verdrießen (infastidire) | verde | verdroß | verdrossen |
165. vergessen (dimenticare) | vergisst | vergaß | vergessen |
166. verlieren (perdere) | verliert | verlor | verloren |
167. wachsen (crescere) | wächst | wuchs | gewachsen |
168. wägen (pesare) | va bene | wog | gewogen |
169. waschen (lavare) | wäscht | wusch | gewaschen |
170. weben (tessere) | webt | webte(wob) | gewebt(gewoben) |
171. weichen (cedere) | peso | che | gewichen |
172. weisen (indicare) | weist | cavoli | gewiesen |
173. wenden (girare) | Wendet | vuoi | gewant |
174. werben (recluta) | wirbt | warb | geworben |
175. werden (diventare) | selvaggio | wurde | geworden |
176. werfen (lancio) | wirft | warf | geworfen |
177. wiegen (pesare) | wiegt | wog | gewogen |
178. winden (torcere) | vento | bacchetta magica | gewunden |
179. Wissen (sapere) | bianco | wusste | gewusst |
180. di lana (volere) | Volere | Wollte | gewollt |
181. zeihen (incriminare) | zeiht | zieh | geziehen |
182. ziehen (trascinare) | zieht | zog | gezogen |
183. zwingen (forzare) | zwingt | zwang | gezwungen |
I verbi forti formano forme passate cambiando la vocale della radice - con apofonia. Ma diversi verbi forti hanno vocali radicali diverse, ad esempio:
infinito | preterito | participio II |
---|---|---|
schreiben - scrivere | schrieb | geschrieben |
trovare - Trovare | ventaglio | gefunden |
nehmen- Prendere | nahm | genmen |
visto- Vedere | sah | gesehen |
laufen- correre | fede | gelaufen |
Si scopre che le forme principali dei verbi forti devono essere imparate a memoria. Giunti a questa conclusione, tutti in qualche modo diventano pensierosi. Ovviamente deve essere memorizzato e, ovviamente, a memoria. Non girare per la Germania con la grammatica sempre aperta o con un foglietto circolare di plastica. “Moment mal...” - Presumibilmente avevo bisogno del Partizip II da questo e quel verbo...
E poi tutto va diversamente. Alcuni riescono abbastanza a imparare tutto, altri si limitano ai verbi più comuni, altri periodicamente fanno qualche tentativo (con un intervallo da diversi giorni a diversi anni) e di conseguenza, ogni volta mettono giù il libro di testo con un sospiro, perché “ è semplicemente impossibile imparare tutto questo.” E questo è del tutto naturale. Potresti pensare che chi ha imparato tutto subito abbia la volontà più forte o la memoria migliore. Ma ho incontrato persone con una volontà sviluppata e un'ottima memoria che una volta hanno iniziato a studiare il tedesco e ancora non conoscono bene i verbi forti. Non è una questione di volontà o di memoria, ma di motivazione. Se hai davvero bisogno della lingua, imparerai velocemente tutto ciò che devi sapere, compresi i famigerati verbi forti. Se hai bisogno della lingua in una certa misura, imparerai i verbi in una certa misura. Se non hai alcun motivo per investire alcuno sforzo in esso, imparerai solo ciò che naturalmente rimane nella tua memoria.
Nei dizionari e nelle grammatiche, le forme base dei verbi forti sono solitamente indicate in ordine alfabetico. È comodo per la visione, ma per studiare non potrebbe essere peggio. Immagina di memorizzare tutte le parole del dizionario in ordine alfabetico: un mese - con la lettera "A", un altro - con la lettera "B", un terzo - con la lettera "C" e così via. Proprio come nel racconto di Conan Doyle “La lega dai capelli rossi”, i truffatori hanno affidato a un uomo il compito di riscrivere l’Enciclopedia Britannica. Così è con l'elenco dei verbi in ordine alfabetico: resistenza naturale della mente.
Come affrontare allora questa lista? Molto semplice. I verbi forti sono storicamente distribuiti non in ordine alfabetico, ma secondo le file dell'apofonia, cioè secondo determinati modelli di cambiamento nella vocale radicale. Per esempio:
Sapendo questo, puoi facilmente formare le forme base del verbo bl ei ben - rimanere:bl ei ben-bl cioè b-gebl cioè ben.
E il verbo forte heißen - essere chiamato, essere chiamato- anche qui? Sfortunatamente no! Storicamente appartiene ad una serie diversa e forma le forme base come segue:
Per questi verbi il modello è il seguente: la vocale all'infinito coincide con la vocale del participio II, e al preterito appare cioè .
Pertanto, è più conveniente ordinare i verbi forti in righe, poiché, in effetti, esistono nella lingua. Osservando il diagramma di ciascuna riga è possibile comprendere il principio di formazione delle forme base. E quanti verbi di ciascuna serie ti serviranno, dipende ancora una volta dalla motivazione. All'interno di ogni riga i verbi sono disposti in ordine alfabetico, così sarà più facile trovare i casi giusti.
Per una buona padronanza della lingua, tutti i verbi vengono memorizzati. Quando si studiano correttamente le righe dei verbi forti, è necessario dedicare del tempo (almeno diversi giorni) per padroneggiare ciascuna riga, anche con una memoria eccellente. Quando hai padroneggiato tutte le righe, mettiti alla prova: copri tutte le forme tranne l'infinito con un foglio di carta e attraversa le righe in ordine casuale.
Se chiaramente non hai bisogno di alcuni verbi, segna le posizioni più necessarie nell'elenco e impara solo quelle. A proposito, alcuni verbi che si verificano molto raramente vengono omessi da questo elenco. D'altra parte, non essere troppo frettoloso per sfoltire l'elenco. Ad esempio, secondo i libri di testo, "buttare via" (sulla spazzatura, ecc.) in tedesco è wégwerfen (un verbo forte con un prefisso separabile). Nel frattempo, i tedeschi dicono molto spesso wégschmeißen - Buttar via(anche verbo forte e anche con prefisso separabile). Un buon motivo per imparare entrambi i verbi.
In ogni caso dovresti insegnarlo così: “singen - sang - gesungen, springen - sprang - gesprungen”, ecc., costruendo ogni volta una catena di tre forme base. Memorizzare una lista in verticale è inutile!
Presentiamo la serie dell'apofonia dei verbi forti. Alcune serie sono divise in sottotipi a) ob) a seconda della lunghezza o brevità della vocale e di altre condizioni specifiche. Una vocale breve è indicata da un arco (ad esempio, ĭ), una vocale lunga è indicata da due punti (ad esempio, i:). Non vengono specificamente considerati i verbi con prefissi separabili e inseparabili formati da quelli indicati di seguito. Ad esempio, abbiegen - andare in giro forma forme base come biegen - curva, verbieten - proibire- come biete - suggerire eccetera.
infinito | preterito | participio II | |
---|---|---|---|
1 FILA | |||
a)ei | ĭ | ĭ | |
beisen | morso | biss | gebissen |
bleichen | candeggina | un peccato | geblichen |
gleichen | assomigliare, assomigliare | problema tecnico | geglichen |
gleiten | diapositiva | glitt | gegliten |
greifen | prendi prendi | griff | gegriffen |
leiden | soffrire | lit | gelitten |
pfeifen | fischio | pfiff | gepfiffen |
reißen | lacrima, lacrima | riss | Gerissen |
ripetere | cavalcare, cavalcare | ritt | geritten |
schleichen | rubare | schifo | geschlichen |
schleifen | polacco | schifo | geschliffen |
schmeißen | lanciare, lanciare | schifo | geschmissen |
Schneiden | taglio | Schnitt | geschnitten |
schreiten | fare un passo | schritt | scritto |
splendida | pungere, spaccare | sciocchezza | gesplissen |
streichen | ictus, tocco; colore | strich | gestrichen |
streit | litigare | stritt | geretto |
weichen | mollare; ritiro | che | gewichen |
b)ei | io: (=cioè) | io: (=cioè) | |
bleiben | rimanere | cavolo | geblieben |
gedeihen | prosperare | gedieh | gediehen |
leihen | prendere in prestito, prendere in prestito per un po' | lieh | geliehen |
Meiden | Evitare | mied | gemieden |
preisen | lode | prezzi | gepriesen |
reiben | strofinare | rieb | gerieben |
Scheiden | separato(Quindi sich scheiden - divorzio; participio II geschieden significa divorziato. Proprio come il verbo scheiden, il verbo entscheiden (sich) forma le forme principali: decidere).) | schied | geschiden |
Scheinen | brillare sembra | schien | geschien |
schreiben | scrivere | schrieb | geschrieben |
schreien | grido | schrie | Geschrien |
schweigen | fate silenzio | schwieg | geschwiegen |
speien | sputo(Verbo speien - sputo utilizzato nella letteratura classica. Nella vita di tutti i giorni di solito si dice spucken (questo è un verbo debole).) | spia | Gespien |
steigen | alzarsi | stieg | gestiegen |
steigen | guidare; guidare fare qualcosa | trieb | getrieben |
verzeihen | perdonare | verzieh | verziehen |
Weisen | indicare | cavoli | gewiesen |
2 FILA | |||
a) cioè | o: | o: | |
grande | curva | palude | gebogen |
morso | suggerire | bot | geboten |
erkiesen | eleggere(Verbo di alto stile. In linguaggio moderno il significato “scegliere, scegliere” è trasmesso dal verbo debole wählen.) | erkor | erkoren |
fliegen | volare | fustigare | geflogen |
fliehen | fuggire | floh | geflohen |
frieren | congelare | da | gefroren |
schieben | muoversi, allontanarsi | schifo | geschoben |
verlieren | perdere | verlor | verloren |
wiegen | pesare; pesare | wog | gewogen |
b) cioè | ŏ | ŏ | |
volare | fluire | filo interdentale | geflossen |
genio | Godere | genoss | genossen |
gießen | versare | parolacce | Gegossen |
kriechen | strisciare | kroch | gekrochen |
riechen (nach etw.) | annusare qualcosa | Rocco | gerochen |
schießen | fuoco | schöss | Geschossen |
schließen | serratura; concludere | castello | geschlossen |
lato | Bollire; Bollire | sott | Gesotten |
sprießen | germoglio | spro | gesprossen |
triefen | colpire (bersaglio) | troff | getroffen |
verderießen | infastidire | Verdross | verdrossen |
c) e/a/au/o/ä/ö | ŏ/o: | ŏ/o: (a seconda del verbo) | |
bewegen | mossa | bewog | bewogen |
fechten | scherma, combattimento | focht | gefochten |
flechten | tessere | flocht | geflochten |
gäen | vagare (sulla birra, ecc.) | gor | gegoren |
heben | alzare | piano cottura | Gehoben |
löschen | estinguere, estinguere | losch | geloschen |
lügen | mentire, mentire | tronco d'albero | gelogeno |
Melken | latte | latte | gemolken |
pflegen | prendersi cura di, sposo; avere l'abitudine di | pflog | gepflogen |
quelen | fluire, fluire | quoll | gequollen |
Saufen | ubriacarsi | soff | gesoffen |
saugen | succhiare | sog | gesogen |
Schallen | suono, risuonare | scholl | geschollen |
schermo | taglio | schor | geschoren |
schmelzen | sciogliersi, sciogliersi | schmolz | Geschmolzen |
Schnauben | tirare su col naso, sbuffare | snob | geschnoben |
schwellen | crescere | schwoll | Geschwollen |
trügen | ingannare | trog | getrogeno |
Wägen | pesare | wog | gewogen |
3 FILA | |||
a) ì (+ r/l + consonante) | ă | ŏ | |
Bergen | nascondere(Per i verbi di questa riga e delle righe successive (e alcuni verbi di 2 righe) nel 2° e 3° litro del tempo presente e > i(du birgst, er birgt; du giltst, er gilt, ecc.).) | barg | geborgen |
gelten | essere valido, essere considerato, essere reputato | galante | gegolten |
Schelten | sgridare | schalt | Gescholten |
stechen | pungere, pungere | stacco | gestochen |
sterben | morire | starb | gestorben |
verderben | rovinare | verdarb | verdorben |
werben | reclutare, attrarre | warb | geworben |
Werfen | gettare | warf | geworfen |
Essere | UN: | ŏ | |
brechen | rompere, rompere | ramo | gebrochen |
erschrecken | impaurire | erschrak | erschrocken |
sprechen | parla parla | sprach | gesprochen |
treffen | Incontrare | traf | getroffen |
c) e: | UN: | o: | |
befehlen | ordine | befahl | befohlen |
empfehlen | consigliare | empfahl | empfohlen |
gebären | partorire, partorire | gebar | geboren |
commen | Venire | kam | gekommen |
nehmen | Prendere | nahm | genmen |
stehlen | rubare | stahl | gestohlen |
4 FILA | |||
a) ĭ (+ nn/mm) | ă | ŏ | |
principiante | iniziare) | iniziato | iniziato |
gewinnen | vincere, vincere | Gewann | Gewonnen |
rinnen | correre, scorrere, scorrere | corse | geronnen |
schwimmen | nuotare | schwamm | geschwommen |
spinnen | rotazione | campata | Gesponnen |
b) ĭ (+ n + consonante) | ă | ŭ | |
legato | legamento | gruppo musicale | gebunden |
Dringen | spingere insistere | drang | gedrungen |
trovato | Trovare | ventaglio | gefunden |
Gelingen | avere successo | Gelang | gelungen |
klingen | suono | klang | geklungen |
anello | combattimento | rango | gerungen |
singen | cantare | cantava | Gesungen |
affondato | andare giù cadere | affondò | Gesunken |
balzare | salto | balzò | gesprungen |
puzzare | puzza | puzzava | gestito |
gingillo | bere | tronco | ubriacarsi |
verschwinden | scomparire | verschwand | verschwunden |
zwingen | costringere, forzare | zwang | gezwungen |
5 FILA | |||
a) e: | UN: | e: | |
geben | Dare | parlantina | gegeben |
genesen | recuperare | genas | genesen |
geschehen | accadere, accadere | Geschah | geschehen |
diminuire | Leggere | las | gelesen |
visto | guarda | sah | gesehen |
Essere | UN: | ĕ | |
essen | C'è | culo | Gegessen |
fressen | mangiare (sugli animali); mangiare | frass | gefressen |
Messen | misurare | massa | gemessen |
vergessen | dimenticare | vergaß | vergessen |
prova | passo, passo avanti | tratt | getreten |
c) ĭ | UN: | e:/ĕ | |
morso | chiedere | pipistrello | gebeten |
liegen | menzogna | ritardo | gelegen |
seduta | sedersi | saß | gesessen |
6 FILA | |||
aa: | UN: | aa: | |
back | cottura al forno(Per i verbi della 6a e 7a riga nel 2o e 3o litro del presente a > ä(du bäckst, er bäckt, ecc.).) | buk | gebacken |
fahren | guidare | fuhr | gefahren |
afferrare | scavare | grub | gegraben |
carico | caricare, caricare | ludovico | Geladen |
Schaffen | creare(È necessario distinguere tra il verbo forte schaffen (schuf - geschaffen) - creare, creare e il verbo debole schaffen (schaffte - geschafft) - riuscire, riuscire.) | schuf | Geschaffen |
schlagen | colpo | schifo | geschlagen |
tragen | portare, indossare | trug | getragen |
wachsen ["vaksən] | crescere | wuchs | gewachsen |
waschen | lavare, lavare | wusch | gewaschen |
7 FILA | |||
a/au/o/u/e | (=ie)/ĭ | a/au/o/u/e (= vocale infinita) | |
blasen | soffio | blies | geblasen |
braten | friggere | breve | gebraten |
fangen | presa | fin | gefangen |
caduto | autunno | campo | caduto |
appendere | appendere(Bisogna distinguere tra il verbo forte hängen (hing - gehangen) - appendere e il verbo debole hängen (hängte - gehängt) - appendere) | hing | gehangen |
fermare | Presa | elmo | gehalten |
hauen | taglio | hieb | gehauen |
heißen | essere chiamato, essere chiamato | ciao | geheißen |
lassen | lasciare, permettere | ließ | gelassen |
laufen | correre | fede | gelaufen |
tariffa | consigliare | riit | generato |
rufen | gridare, chiamare | rief | gerufen |
Schlafen | sonno | schlief | Geschlafen |
stoßen | spingere | stieß | gestoßen |
L'ortografia delle forme preterito e participio II si è sviluppata storicamente. Le forme con vocale breve + ss venivano scritte con ß (è ancora possibile trovare tali ortografie nei libri pubblicati prima del 1998). La lettera ß si conserva laddove è preceduta da una vocale lunga o da un dittongo. A volte le forme preterito e participio II differiscono dall'infinito: ad esempio, schneiden ( taglio) - schnitt - geschnitten. In alcuni casi ci sono gravi discrepanze: ad esempio, hauen ( taglio) - hieb - gehauen. Tuttavia, quelli che hanno studiato lingua inglese, accetta l'ortografia inglese e le forme dei verbi irregolari inglesi come scrivere - scrivere - scritto, catturare - catturato - catturato, ecc. come un dato. Dobbiamo affrontare la serie tedesca dei verbi forti esattamente allo stesso modo!